This may seem a very bizarre theme to tell about.

But the more I am reading, writing for making software and thinking about it, the more I am surprised how burried this is in my and problably your mind.

A noun is a word as is a verb, an adjective, an adverb or an adposition. But for a reason I don't yet fully understand, it is the most cool to tell for most of people.

1) Making a noun is too easy ; damn affixes !

In many languages, as English, French and German, is a very powerful feature we're abusing : this is affixes, at the beginning or the end of words, for example to make an adverb from an adjective, or a verb from a noun.
This is over used to make a noun from anything.

2) A noun from a verb

Yes, saying "writer" is shorter but when you get back the word in it, the "write" verb, you will tell more, forced to say, "one that's writing", "one that wrote", "one that will write" so telling the "when" that was lost in the noun.
The worst is when the verb is "to be" or "to have" and there you're entering in the endless scratching of your head known as philosophy, making nouns as "object", "being","entitiy", "subject", "thing", "resource"...or "owner", "proprietaire", "property", "attribute"...countless more or less synonyms for one that is or that has.

3) A noun from an adjective

A rich, a poor are not like a person, an atom or a dog. The later cannot not be one ! Moreover, as I told once, an adjective for anything but to compare is harder to use.
Talking about a "length", "usability", "width", "prettiness" or whatever is the same : you're losing that it is never "long" but either as long or longer or less long than something else.

4) A noun from an adposition

An adposition (a noun for what's telling where ;) ) is a word that's so powerful in languages. It is most often shorter than a noun and is between words to make a sense.
Why are we keeping on making a noun from this ?
a "cost" for money "from" you
a "revenue" for money "to" you
a "profit" for money to whose it is.
a "message" for what's from one to else.
an "element", "member", "content", "part", "component", "module" for what's in.
a "class", "set", "collection", "container", "div", "package" for one where there is.
a "interface", "service", "contract" for what's between.
a "Chinese" for what's from China.
a "source", "cause", "reason", "beginning", "sender"...for one "from" which it is.
a "position", "location", "situation"...for one where there is.
a "end", "consequence", "arrival", "receiver"...for one "to" which it is.
a "process", "thread", "task", "action", "performance" for what's done.

I might keep on but I'm hoping you figured out how many nouns from adpositions we made, most for nothing more than being shorter but more expensive because of synonyms and lost meaning. I must tell that once I saw it, avoiding them is actually harder than I thought.

5) When there is no proper noun

This is among the ones I'm preferring.
It is especially terrible in front of a computer that keeps asking a name for anything.
Yes, for any person there's a name.
Yes, for some images, sounds or videos, there's name too.
But, most often, there's no obvious one

what's the craziest is that people are thinking they need to give a proper noun to anything.

6) digits are not for proper nouns

+33 6 88 44 45 66 ? ? 75015-0222 ? 00004440404404040404 ? N95 ?

Do you think these are good as nouns ?